4 Aralık 2014 Perşembe

İbranice Temel Deyişler

Şalom! :)

Şu internet bazen ne büyük bir nimet oluyor, artık "öğrenememek, kaynak yetersizliği" diye bir şey dile getirmek zor.

Youtube'da şahane bir "3 Dakika" serisi var. Afrika'dan İskandinavya'ya birçok lisanı parça parça, "3 dakikada öğretiyor" bu videolar; inanılmaz pratik ve keyifli. Öğrenmek istediğiniz dili İngilizce yazıp, örneğin "Greek in 3 Minutes" olarak aratırsanız, bir sürü şahane video bulacaksınız ki, anadili bizzat o lisan olan insanlar anlatıyor.

Derken, o lisandan bu lisana atlarken İbranice'ye geldim; çok eskiden bir şarkı meşhur olmuştu İbranice, çok güzeldi fakat çılgın bir -hhh aksanı vardı, çok derin vurgular yani. Bu yüzden ilgimi daha çok çekti ve birkaç temel deyiş öğrendim. Haydin İbranice'ye. :)

Shalom, veya bizim deyişimizle "şalom": Merhaba ve hoşçakal anlamında imiş. Öyle ki, yine birçok lisanda "merhaba ve hoşçakal" aynı kelime. Ayrıca şalom'un "barış" gibi bir anlamı varmış.


Her ne kadar "hoşçakal" için şalom diyebilsek de, daha sık tercih edilen veda kelimesi "Lehitraot" imiş. O -ra sesinde, derin bir vurgu veriyorlar.

Gelelim isim söylemeye: Önce "ani" diyor, ardından isminizi ekliyorsunuz. Yani benim için, "Ani Melis." demek, "İsmim Melis." demek

Son olarak, "Tanıştığımıza memnun oldum." anlamına gelen "Naim meod." deyişi de, bilinmesi güzel bir diğer cümle.

Tarihi, gizemli, maalesef güzel olduğu kadar üzüntülü olayların da yaşandığı; fakat kesinlikle büyülü bir lisan, özellikle efsane şehir Kudüs'te yankılanıyorsa... Bir gün ziyaret etme, keşfetme, tarihi adımlama dileğiyle.

Eh ne diyelim, lehitraot. :)

Melis



Hiç yorum yok:

Yorum Gönder